Ségolène

Durante los 14 años que François Mitterrand estuvo en la presidencia de la República Francesa un grupo significativo de locutores y presentadores de las radios y televisiones españolas se empeñaban en cambiarle el nombre y el género. De este modo, el presidente François se convertía de manera casi sistemática en la presidenta "Françoise" Mitterrand.

La proclamación de Ségolène Royal como candidata socialista a la presidencia republicana gala hace unos días ha despertado entre los sucesores de aquel grupo de comunicadores unas ansias "foneticidas" francófonas con respecto al nombre y apellido de la misma similares a las que disfrutábamos con su antecesor. Ségolène se convierte, por ejemplo, en Zegolán y su no muy republicano apellido toma curiosamente un ligero acento british que nos recuerda más bien a la Armada de su graciosa majestad.

Aunque muchos profesores de idiomas hace tiempo que han renunciado a "evangelizar" fonéticamente a este grupo de comunicadores que antes asesinaban la pronunciación francesa y ahora suelen masacrar preferentemente la inglesa, yo no pierdo la esperanza.
Además, en los próximos meses (y si gana mucho más) con Ségolène lo vamos a tener crudo en este terreno. Así que habrá que ponernse a trabajar duro desde ahora mismo.

A ver chicos y chicas, repetid:

Voz masculina:




     
Voz femenina:



     

Voces generadas con el sistema automático de voz Acapela
Coda: No conviene perderse el vídeo de Ségolène Royal proponiendo que los profesores permanezcan 35 horas semanales en sus centros (más de medio millón de visitas y sigue creciendo...).

Commentaires

Articles les plus consultés